7.The Heights
- Alif-lám-mim-süd. Hizb
- (Ez a) Könyv (a Korán), amely lebocsáttatott neked ( Muhammad - Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget). Ne legyen kebledben szorongás miatta, hogy intsél általa és figyelmeztetés (legyen) a hívőknek
- (Mondd, ó Muhammad- Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) Kövessétek azt, ami leküldetett nektek az Uratoktól! És ne kövessetek Helyette más segítőket! Milyen kevéssé okultok
- Mennyi várost pusztítottunk el és a Mi csapásunk éjjel érte őket, vagy midőn (délben) pihentek
- Midőn a csapásunk elérte őket csak azt tudták mondani: Mi bizony bűnösök voltunk
- Mi bizony meg fogjuk kérdezni azokat, akikhez ez (a Könyv) elküldetett és meg fogjuk kérdezni a Küldötteket is
- És Mi el fogjuk nekik sorolni? tudás alapján. Nem voltunk Mi onnan hiányzók
- A súly azon a Napon (A Számonkérés Napján) az Igazság (mérlege lesz). Akiknek súlyos" lesz a mérlegük azok boldogulnak
- Ám azok, akiknek könnyű lesz a mérlegük, azok magukat döntötték kárhozatba azzal, hogy a Mi Jeleinkkel szemben bűnösök voltak
- Mi bizony hatalmat adtunk nektek a földön és megélhetést rendeltünk nektek ott. Milyen kevéssé vagytok hálásak
- Mi bizony megteremtettünk benneteket, majd megformáztunk. Majd mondtuk az Angyaloknak: , Boruljatok le Ádám előtt!" Leborultak, csupán /b/rs (a sátán, a gonosz) tagadta meg. Ő nem tartozott a leborulók közé
- (A Magasztos Allah) Mondta: . Mi akadályozott meg téged abban, hogy leborulj, hiszen megparancsoltam?" Mondta (a gonosz): . Én jobb vagyok, mint ö. Engem tűzből teremtettél ám őt agyagból teremtetted
- (A Magasztos Allah) Mondta: Andulj innen lefelé! Hogyan merészelsz abban gőgösen viselkedni? Menj ki! A megvetett alantasak közé tartozol
- Mondta (a gonosz): . Adj nekem haladékot addig, míg fel nem támasztatnak
- (A Magasztos Allah) Mondta: , Azokhoz tartozol, akiknek haladék adatott
- Mondta (a gonosz): , Amiért tévútra Vittél engem, meglesem öket (az embereket) a Te egyenes Utadon
- Majd folyton megyek előttük, mögöttük, jobbjukon, baljukon. És úgy fogod találni, hogy legtöbbjük nem hálás
- (A Magasztos) Mondta: . Menj ki abból (a Paradicsomból) megvetve és száműzve! És, aki követ téged közülük, bizony megtöltöm mindenkivel közületek a Poklot
- Ó Ádám! Te és a feleséged lakjatok a Paradicsomban! És ti ketten egyetek ott, ahol akartok! Ám ehhez a fához ne közeledjetek, hiszen akkor a bűnösök közé fogtok tartozni
- (Gonosz dolgokat) Sugalmazott nekik a sátán, hogy világosságra hozza nekik azt, ami eddig rejtve volt a szemérmükből. És mondta: , A ti Uratok csupán azért tiltotta meg nektek ezt a fát, hogy ne legyetek két angyal, vagy azért, hogy ne lehessetek öröklétűek
- És (a sátán) esküt tett kettejüknek: ..Én bizony a ti tanácsadótok Vagyok
- Romlásba taszította kettejüket csalárd ármányával, Miután megízlelték a fát, láthatóvá vált kettejük számára a szemérmük. Így a Paradicsom leveleit kezdték egymásra rakni azon. Uruk szólította kettejüket: .Nem tiltottam-e meg nektek azt a fát? És nem mondtam-e hogy a sátán ati nyilvánvaló ellenségetek
- Ők ketten pedig mondták: , Urunk! Bűnt követtünk el önmagunk ellen. Ha nem bocsátasz meg nekünk és (nem) könyörülsz rajtunk, akkor bizony a kárvallott vesztesek közé fogunk tartozni
- (A Magasztos Allah) Mondta: , Menjetek lefelé! Egyikőtök a másiknak ellensége (legyen)! A földön lesz tartózkodási hely és a megélhetés (a számotokra) egy ideig
- Mondta: Ott fogtok élni és ott fogtok meghalni és onnan hozattok elő
- Ó Ádám fiai! Ruházatot bocsátottunk le rátok, amely elrejti a szemérmeteket, díszekként (is szolgálhat). Ám az istenfélelem ruházata az jobb! Ez Allah Jelei közül való, talán hallgatnak az intő szóra
- Ó Ádám fiai! Ne vigyen kísértésbe benneteket a sátán, ahogyan szüleiteket kiűzte a Paradicsomból azzal, hogy levetette róluk a ruházatukat, hogy meglássák egymás szemérmét. Ő lát benneteket és az ő csapata is onnan, ahol ti nem láthatjátok öket, Mi a sátánokat azok segítőivé tettük, akik nem hisznek
- Ha valami fertelmeset! követnek el, azt mondják: , Atyáinkat is ezen találtuk. Allah parancsolta ezt meg nekünk." Mondd: , Allah bizony nem parancsol meg fertelmes dolgokat. Vajon olyat állítotok Allah-hal szemben, amit ti magatok nem tudtok
- Mondd (Muhammad- Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget): Az Uram megparancsolta az igazságosságot és azt, hogy arcotokat minden imahelyen (Feléje) fordítsátok. És Hozzá fohászkodjatok öszinte, tiszta vallással! Ahogyan. megteremtett benneteket, úgy fogtok visszatérni
- Egy csoportot vezérelt, és egy csoporttal szemben jogosan következett be a tévelygés, mivel ök a sátánokat választották segítőül Allah helyett. És azt gondolják, hogy az Igaz Úton vezéreltetnek
- Ó Ádám fiai! Minden imahelyen vegyétek magatokra a díszeiteket"! Egyetek és igyatok! Ám ne legyetek túlzók! Ő nem szereti a túlzókat
- Mondd (Muhammad- Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget): .Ki tiltotta meg Allah díszét, amit a szolgáinak hozott elő, és a jó dolgokat (a törvényileg megengedett ételek) a gondoskodásból." Mondd: , Ezek azoknak járnak, akik hittek az evilági élétben, és a Feltámadás Napján kizárólag (nekik). Így magyarázzuk meg a Jeleket azon. embereknek, akik felfogják
- Mondd (Muhammad- Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget): . Az én Uram csak a fertelmes dolgokat tiltotta meg akár nyilvánosak azok, akár rejtettek és a bűnt és a jogtalan erőszakot és azt, hogy Allah mellé társítsatok, amire nem bocsátott le engedélyező bizonyítékot és azt, hogy olyat mondjatok Allah-ra, amiről nincs tudásotok
- Minden közösség rendelkezik a számára megszabott határidővel. "Ha elérkezik a megszabott határidejük nem késleltethetik egy órával sem és nem is siettethetik
- Ó, Ádám fiai! Ha Küldöttek jönnek el hozzátok a saját soraitokból, akik elmesélik nektek az Én Jeleimet, aki istenfélő és helyesen cselekszik, azokon, nincs félelem és ők nem is szomorkodnak
- Azok pedig, akik meghazudtolták az Mi Jeleinket és gőgösen elfordultak azoktól, ők a Tűz népe! Ők örökkön abban fognak időzni
- És ki bűnösebb annál, mint az, aki hazugságot kohol Allah ellen, vagy meghazudtolja az Ő Jeleit. Ők meg fogják kapni a részüket a Könyvből. És amikor végül eljönnek értük a Küldötteink (a halál Angyalai), hogy elragadják őket, azt mondják: . Hol vannak azok, akikhez Allah helyett fohászkodtatok?" Mondják: Eltűntek tőlünk." És tanúságot tesznek maguk ellen arra, hogy ök hitetlenek voltak
- (A Magasztos Allah) Mondja: Lépjetek be az előttetek élt népekkel a dzsinnek és az emberek közül, a Tűzbe!" Mindig mikor egy közösség belép, megátkozza a testvérét. És mikor végül mind megérkeztek oda, az utolsó közülük azt mondja az elsőnek: ..Urunk! Ők vittek tévelygésbe minket. Adj nekik kétszeres büntetést a Tűzből!" Mondta: .. Mindnek kétszeres jár. Ámti nem tudjátok
- Az első közülük mondja az utolsójuknak: Nem volt nektek semmilyen érdemetek velünk szemben. Ízleljétek meg a büntetést amiatt, amit megszereztetek
- Bizony azok, akik meghazudtolták a Mi Jeleinket és gőgösen elfordultak azoktól, nekik nem nyittatnak meg az Ég kapui és nem fognak a Paradicsomba belépni addig, amíg a teve át nem megy a tűfokán. Mi így -jutalmazzuk a bűnösöket
- A Pokol lesz a fekvőhelyük és fölöttük takarók lesznek. Mi így jutalmazzuk a gonosz bűnösöket
- Ám azok, akik hisznek és jótetteket cselekszenek, - Mi senkire nem rakunk nagyobb terhet, mint, amire képes- ők a Paradicsom népe lesznek. Örökkön abban fognak tartózkodni
- És ki fogjuk ragadni azt, ami a keblükben a gyűlöletből volt. Alattuk folyók folynak. És mondják: . Hála legyen Allah- nak, Aki ehhez vezérelt minket Mi nem vezéreltettünk volna (az Igaz Útra) ha Allah nem vezérelt volna bennünket arra. Az Urunk Küldöttei az Igazsággal jöttek el." És szólíttatnak: Ez a Paradicsom, örökül adatott az nektek azért, amit cselekedtetek
- És a Paradicsom Népe szólítja a Pokol népét: , Mi igaznak találtuk azt, amit az Urunk ígért. Ti is igaznak találtátok azt, amit az Uratok ígért?" Mondják: .Igen!" És egy kihirdető hangos szóval hirdeti közöttük: , Allah átka a vétkesekre
- Akik eltávolítanak Allah Útjától és azt kívánják, hogy ferde legyen az! Ők a Túlvilággal szemben hitetlenek
- Kettejük között választó fal van, és a Magaslatokon! férfiak vannak, akik megismernek mindenkit a jelükről. És szólítják a Paradicsom Népét: . Békesség reátok! (Salámun "alaykum)" Ők (a Magaslatokon lévő férfiak) nem léphettek még oda (a Paradicsomba) be, ám vágynak arra
- És ha szemük a Pokol népe felé fordíttatik, mondják: Urunk! Ne tégy bennünket a bűnösök népe közér
- A Magaslatok Népe megszólítja azokat a férfiakat, akiket megismertek a jelükről, mondják: , Nem vált a hasznotokra a. gyűjtésetek és az sem, hogy gögösködtetek
- Talán azok lennének ezek, akikről megesküdtetek, hogy Allah nem juttat nekik irgalmat. (Az mondatik nekik:) Lépjetek be a Paradicsomba! Nincs rajtatok félelem és ti nem szomorkodtok
- A Pokol népe megszólítja a Paradicsom Népét: , Öntsetek ránk vizet! Vagy abból, amivel Allah gondoskodott rólatok!" Mondják: , Allah mindkettőt megtiltotta a hitetleneknek
- Akik a vallásukat szórakozásnak. és játéknak vették, és elkápráztatta őket az evilági élet. És ma elfeledjük őket, ahogyan ők is elfeledték ezen Napjukkal történő találkozást. És a Mi Jeleinket tagadták
- Bizony Könyvet (ezt a Koránt) hoztunk nekik, amit tudás alapján részletesen magyaráztunk, útmutatásként és a könyörületként azok számára, akik hisznek
- Vajon mást várnak-e mint az értelmezését? Azon a napon mikor eljő az értelmezése azok, akik előzőleg elfeledték azt mondják: , A mi Urunk Küldöttei az Igazságot hozták el. Vannak-e a számunkra közbenjárók, akik közbenjárnak értünk? Vagy visszavitethetünk-e, hogy mást cselekedjünk, mint, amit cselekedtünk?" Ők bizony magukat vitték kárhozatba és eltűntek tőlük azok, amiket koholtak
- Bizony a ti Uratok Allah az, Aki megteremtette az egeket és a földet hat nap alatt. Majd a Trón fölé emelkedett. Beborítja az éjszakával a nappalt, amely sietve követi. És (Ő teremtette) a napot és a holdat és a csillagokat. Mind az Ő parancsa alá hajtva. Övé a teremtés és a Parancs. Magasztaltassék Allah, a Világok Ura
- Fohászkodjatok az Uratokhoz, alázatosan és titokban! Ő bizony nem szereti az áthágókat
- És ne terjesszetek romlást a földön, annak megjavítása után! Hozzá fohászkodjatok félve és remélve! Bizony Allah kegyelme közel van a helyesen cselekvőkhöz
- Ő az, Aki szeleket küld örömhírként a kegyelme előtt. Míg végül (midőn) súlyos felhőkkel terhesek, egy halott vidékre hajtjuk azt. És lebocsátjuk rá a vizet. És mindenféle gyümölcsöt hozunk elő általa. Így hozzuk elő a halottakat. Talán okultok
- És a jó vidék előhozza a növényeit az ő Ura engedelmével. Ám, amely rossz az alig sarjaszt. Így magyarázzuk a Jeleket azon embereknek, akik hálásak
- Bizony elküldtük Nű/-ot (Noét) az ő népéhez és mondta: ..Ó, népem! Szolgáljátok Allah-ot, nincs más isten a számotokra Rajta kívül. Én féltelek benneteket egy hatalmas "Nap büntetésétől
- Mondták az előkelők az ő népéből: ..Mi úgy látjuk, hogy te nyilvánvaló tévelygésben vagy
- Mondta: ,. Ó, népem! Nincs bennem tévelygés. Ám én a Világok Urának küldötte vagyok
- Továbbítom nektek az Uram küldetéseit és öszinte tanáccsal szolgálok nektek. És én olyan dolgokat tudok Allah-tól, amiket ti nem tudtok
- Talán csodálkoztok, hogy intés érkezett hozzátok az Uratoktól egy közületek való férfi által, hogy intsen benneteket és hogy istenfélők legyetek. Talán könyörületre leltek
- Ám meghazudtolták őt. Ám Mi megmentettük őt és azokat, akik vele voltak a bárkában. És vízbe fullasztottuk azokat, akik. meghazudtolták a Mi Jeleinket. Ők bizony a vakok népéhez tartoztak
- És "Ad-hoz az ő testvérüket, Hűd- ot (küldtük el). Mondta: .Ó, népem! Szolgáljátok Allah-ot, nincs a számotokra Rajta kívül más isten! Hát nem vagytok istenfélők
- Az előkelők, akik hitetlenek voltak az ő népéből, mondták: , Mi úgy látjuk, hogy te ostobaságban vagy! Mi úgy gondoljuk, hogy te a hazugok közül való vagy
- Mondta: , Ó, népem! Nincs bennem ostobaság. Ám én a Világok Urának küldötte vagyok
- Továbbítom nektek az én Uram küldetéseit. Hiszen én a ti hűséges tanácsadótok" vagyok
- Talán csodálkoztok azon, hogy intés érkezett hozzátok az Uratoktól egy közületek való férfi által, hogy intsen benneteket? És emlékezzetek midőn utódokká tett meg benneteket Nűh (Noé) népe után és megnövelt benneteket a termetben. És emlékezzetek Allah jótéteményeire! Talán boldogultok
- Mondták: ..Talán azért jöttél hozzánk, hogy egyedül Allah-ot szolgáljuk? És elhagyjuk azt, amit apáink szolgáltak? Hozd hát ide azt, amivel bennünket fenyegetsz, ha az igazat szólók közül való vagy
- Mondta: , Az Uratoktól csapás és haragvás sújtott immár benneteket. Talán vitázni akartok velem olyan nevekkel kapcsolatban, amiket ti és apáitok neveztetek el? Ám Allah ezekre nem bocsátott le bizonyítékot. "Várjatok csak! Bizony én is veletek várakozom
- Mi megmentettük őt és azokat, akik vele voltak- Tőlünk származó könyörületként. És kiirtottuk azokat, akik meghazudtolták a Mi Jeleinket és nem voltak hívők
- És Tamiid-hoz az ő testvérüket Salih-ot (küldtük el). Mondta: .Ó, népem! Szolgáljátok Allah-ot! Nincs a számotokra Rajta kívül más isten. Világos bizonyíték érkezett hozzátok az Uratoktól. Ez Allah tevéje, a számotokra-jel! Engedjétek enni Allah földjén! És ne illessétek rosszal, nehogy fájdalmas büntetés ragadjon el benneteket
- És emlékezzetek, amidőn utódokká tett benneteket "Ad után és lakóhelyet készített nektek a földön. És annak síkságain palotákat építettetek és a hegyekből házakat faragtatok ki. Emlékezzetek Allah jótéteményeire! És a földön ne terjesszetek romlást
- Az előkelők, akik gőgösödtek az ő népe közül mondták azoknak, akik gyengeségük miatt elnyomottak voltak, azoknak, akik hittek közülük: . Tudjátok-e, hogy Sálih (egy) küldött az ő Urától?" Mondták: , Mi hiszünk abban, amivel elküldetett
- Azok pedig, akik gögösödtek mondták: . Mi pedig hitetlenek vagyunk azzal szemben, amiben ti hisztek
- Elvágták a teve inát és az ő uruk Parancsát megsértették. Mondták: Ó, Salih! Hozd elő azt, amivel fenyegetsz bennünket, ha igazán a Küldöttek közül való vagy
- A (föld) rengés ragadta el őket és reggelre kelve a házukban arccal a föld felé borulva voltak
- És elfordult (Sali/1) tölük és mondta: , Ó népem! Bizony továbbítottam nektek Uram küldetését és őszinte jó tanácsot is adtam nektek. Ám ti nem Szeretitek a tanácsokat adókat
- És Lótot. Midőn mondta a népének: .. Vajon olyan fertelmességet akartok elkövetni, amit előttetek még senki sem követett el a világokban
- Ti bizony, vágytól hajtva, férfiakkal álltok össze asszonyok helyett. Ti bizony minden határt átlépő túlzók vagytok
- Az ő népének a válasza csupán az volt, hogy mondták: , Üzzétek ki őket a városotokból! Ők olyan emberek, akik meg akarják magukat tisztítani
- Mi megmentettük őt és a családját, kivéve a feleségét. Ő a hátramaradók közé tartozott
- Esőt árasztottunk föléjük. Nézd milyen vége lett a bűnösöknek
- És Madyan-hoz testvérüket Suwayb-ot. Mondta: ..Ó, népem! Szolgáljátok Allah-ot! Nincs a számotokra más isten rajta kívül! Nyilvánvaló bizonyíték érkezett el hozzátok az Uratoktól. Teljesítsétek a mértéket és a súlyt! És ne rövidítsétek meg az embereket a dolgaikban! És ne terjesszetek romlást a földön azután, hogy megújíttatott! Ez jobb nektek, ha hívők vagytok
- És ne üljetek ott minden úton fenyegetve és eltántorítva Allah Útjától azokat, akik hisznek abban és azt kívánva, hogy az ferde legyen! Emlékezzetek midőn kevesen voltatok és Ő megsokasított benneteket. Nézzétek milyen lett a sorsa a. romlást okozóknak
- Ha van egy csoport közületek, amely hisz abban, amivel én küldettem el és egy csoport, amely nem hisz, úgy legyetek állhatatosan kitartóak, míg Allah ítél közöttünk. Ő a legjobb Ítélkező!"" Guz" 9. Hizbi
- Az előkelők, akik gőgösödtek az ő népből mondták: ..Mi bizony kiűzünk téged, ó, Sufayb, és azokat, akik veled együtt hisznek a városunkból. Vagy pedig visszatérsz a vallásunkra." Mondta: , Még ha (utálkozva) kifogásoljuk is (azt)
- Bizony hazugságot koholnánk Allah ellen, ha visszatéménk a ti vallásotokba, azután, hogy Allah megmentett bennünket abból. Mi nem fogunk abba visszatérni, ha csak Allah, a mi Urunk, úgy nem akarja. A mi Urunk tudása mindent átfog. Allah-ra hagyatkozunk! Urunk! Ítélj köztünk és a népünk között Igazsággal! Te vagy a legjobb Ítélethozó
- Az előkelők, akik hitetlenek voltak az ő népéből azt mondták. Ha követitek Sr/ayb-ot, akkor bizony kárvallott vesztesek lesztek
- És a rengés ragadta el őket és. reggelre kelve a házaikban arccal a föld felé borulva voltak
- Akik meghazudtolták Sí/ayb-ot, mintha nem is időztek volna ott. Akik meghazudtolták Srfayb-ot, ők lettek a kárvallottak
- És elfordult (őréayb) tőlük és mondta: ..Ó, népem! Én bizony továbbítottam az Uram küldetéseit s öszinte tanácsot is adtam nektek. Hogyan szomorkodhatnék egy hitetlen nép miatt
- Csak úgy küldtünk Küldöttet minden városba, hogy annak lakóit nehéz és szorult helyzettel sújtottuk. Talán így alázatosak lesznek
- Majd a rosszat jóra cseréltük ki. Mígnem gyarapodtak". És mondták: , Apáinkat is sújtotta a szorult és nehéz helyzet." Akkor váratlanul büntetéssel sújtottuk öket. Ők észre sem vették
- És ha a városok lakói hittek volna és istenfélők lettek volna, akkor megnyitottuk volna nekik az áldások (kapuit) az égből és a földből. Ám ők maghazudtoltak. Így Mi megragadtuk őket (a büntetéssel) amiatt, amit elkövettek
- Talán a városok lakói biztonságban tudják-e magukat attól, hogy a Mi csapásunk nem éjszaka éri őket, amikor ők alszanak
- Vagy talán a városok lakói biztonságban tudják magukat attól, hogy a Mi csapásunk nem kora reggel éri őket, amikor ök játszanak
- Talán biztonságban tudják magukat Allah cselszövésétől? Csupán a kárvallottak népe tudja magát biztonságban Allah cselszövésétől
- Hát nem világos útmutatás-e azok számára, akik a földet örökölték, annak korábbi lakói után az, hogy ha akarnánk (büntetéssel) sújtanánk őket a bűneikért, Lepecsételjük a szívüket és ők nem hallanak
- Ezek azok a városok, amelyeknek elmondunk neked (Muhammad- Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) a híreikből. Bizony eljöttek hozzájuk az ő Küldötteik a nyilvánvaló bizonyítékokkal és ők nem voltak képesek hinni abban, mivel korábban meghazudtoltak. Így pecsételi le Allah a hitetlenek szívét
- És Mi úgy találtuk, hogy a legtöbbjük nem ismer megállapodást és Mi úgy találtuk, hogy a legtöbben közülük vétkesek
- Majd ezután elküldtük utánuk Müsa-t (Mózest) a Mi Jeleinkkel a fáraóhoz és az előkelőihez. Ám bűnöket követtek el azokkal. Figyeld meg milyen sorsra jutottak a romlást terjesztők
- És mondta Műsa (Mózes): .Ó Fáraó! Én a Világok Urának Küldötte vagyok
- Illendő számomra, hogy csak az Igazságot mondjam Allah-ról. Világos bizonyítékot hoztam el nektek az Uratoktól. Engedd hát el velem Izrael fiait
- Mondta (a fáraó): ..Ha egy jelet hoztál el, úgy add ide! Ha az igazat szólók közül való vagy
- És eldobta (Mózes) a botját és az egy világos kígyóvá lett
- És előhúzta a kezét és az fehér volt a szemlélők számára
- És a fáraó népéből való előkelök mondták: . Bizony ez egy tudós varázsló
- Ki akar űzni benneteket a földetekről. Mit parancsoltok
- Mondták: ,.Halaszd el az ő és a testvére ügyét! És küldj ki a. városokba, akik gyűjtenek
- Hogy hozzák eléd az összes tudós varázslót
- És jöttek a varázslók a fáraóhoz s mondták: .Mi ugye jutalmat kapunk, ha mi leszünk a felülkerekedők
- Mondta: Igen! És ti a közelállókhoz fogtok tartozni
- Mondták: ,.Ó Műsű (Mózes)! Vagy te dobsz, vagy mi leszünk azok, akik dobnak
- Mondta (Mózes): .Dobjatok ti!" És miután dobtak, elvarázsolták az emberek szemét és félelmet keltettek bennük. És hatalmas varázslatot mutattak be
- Sugalltuk Mísa-nak (Mózesnek): Dobd el a botodat!" És íme az már el is nyeli azt, amit ők hazug módon varázsolnak
- És az Igazság történt meg (erősíttetett meg). És kárba veszett az, amit ők tettek
- És legyőzettek ott és megalázottan tértek vissza
- És a varázslók leborulva vettettek a földre
- Mondták: . Hiszünk a Világok Urában
- Műsa (Mózes) és Hárün Urában
- A fáraó mondta: , Hát hisztek. benne, mielőtt még engedélyt adtam volna arra? Bizony csel ez, amit a városban eszeltetek ki, hogy abból a lakóit kiűzzétek. Meg fogjátok tudni
- Bizony le fogom vágni a kezeiteket és a lábaitokat ellentétes oldalakon, majd mindenkit közületek keresztre feszítek
- Mondták: ,.Mi az Urunkhoz térünk meg
- Te csupán azért állsz bosszút rajtunk mivel mi hittünk az Urunk Jeleiben, miután azok elérkeztek hozzánk. Urunk! Vértezz fel bennünket állhatatos kitartással és muzulmánként szólíts el bennünket
- És mondták az előkelők a fáraó népéből: . Talán engeded, hogy Műsű (Mózes) és népe romlást terjesszen a földön és elhagyjon téged és az istencidet?" Mondta: , Meg fogjuk ölni a fiaikat, csak az asszonyaikat kíméljük meg. Mi uralkodni fogunk felettük
- Műsa (Mózes) pedig mondta a népének: , Allah-hoz forduljatok segítségért és legyetek állhatatosan kitartóak! A föld Allah-é, annak adja örökül, akinek akarja az Ő szolgái közül. A dolgok jóra fordulása az istenfélőké
- Mondták: ..Mi bántalmazást szenvedtünk el mielőtt eljöttél hozzánk és azután is, hogy eljöttél hozzánk." Mondta: .. Talán az Uratok elpusztítja az ellenségeiteket és titeket tesz meg utódokul, És megfigyeli ti hogyan cselekedtek
- A fáraó háznépét már korábban is. (terméketlen) évekkel sújtottuk és a gyümölcsök hiányával. Talán okulnak
- Ha jó dolog jött el hozzájuk, mondták: , Ez megillet minket." Ha rossz sújtotta őket, akkor Müsa-ban (Mózesben) és azokban, akik vele voltak láttak rossz előjelet. Vajon a rossz előjelük nem Allah-nál van-e? Ám a legtöbben közülük nem tudnak (semmit)
- És mondták (Mózesnek): . Bármilyen jelet is hozol nekünk, hogy általa elvarázsolj bennünket, mi akkor sem hiszünk neked
- És Mi elküldtük ellenük az Öözönyizet és a sáskákat és a tetveket És a békákat, és a vért", érthetően megmagyarázott jelekként. De ők gőgösen viselkedtek. És bűnös emberek voltak
- Miután bekövetkezett rájuk a csapás, mondták: ,Ó. Műsű (Mózes)! Fohászkodj értünk az Uradhoz! A veled kötött szövetség "okán. Ha elhárítod rólunk ezt a csapást, mi hinni fogunk neked és el fogjuk küldeni veled Izrael fiait
- És miután elhárítottuk róluk a csapást egy megszabott ideig, amit el kellett érniük. Ők megszegték azt
- Bosszút álltunk rajtuk és a tengerbe fullasztottuk öket, mivel meghazudtolták a Mi Jeleinket és nem törödtek azokkal
- És azoknak az embereknek, akik. gyengeségük miatt elnyomást szenvedtek, örökül adtuk a föld keleti és nyugati részeit, amelyeket megáldottunk. És Urad legszebb szava teljesedett be Izrael fiain amiatt, hogy állhatatosan kitartóak voltak. Mi pedig elpusztítottuk azt, amit a fáraó és a népe tett és azt is, amit emeltek
- És átvezettük Izrael fiait a tengeren. Egy olyan néphez értek el, amely a bálványoknak adta át magát. Mondták: .Ó Műsű. (Mózes)! Csinálj nekünk olyan istent, amilyen az ő istenségeik!" Mondta: , Bizony ti olyan nép vagytok, akik tudatlanok
- (Mózes így folytatta:) . Bizony az, amiben ők vannak pusztulásra van ítélve és hamis az, amit tesznek
- Mondta: Vajon ne Allah-ot, hanem más istent áhítozzak a számotokra? Holott Ő emelt fel benneteket a világok fölé
- (És emlékezz arra) midőn megmentettünk benneteket a fáraó háznépétől, akik kegyetlen büntetést szabtak ki rátok, azzal, hogy megölik a fiaitokat és csak az asszonyaitokat kímélik meg. Bizony ebben hatalmas megpróbáltatás van a számotokra az Uratoktól
- És kijelöltünk Műisa-nak (Mózesnek) harminc éjjelt, amit teljessé tettünk még tízzel. És így az Ura által kiszabott idő teljes negyven éjszaka lett. És mondta Misa (Mózes) testvérének, Hárűn-nak: Légy a helyettesem a népem között! Igaz módon viselkedj! És ne kövesd a romlást terjesztők útját
- Miután Misa (Mózes) eljött a Mi megszabott időpontunkra, és beszélt hozzá az ő Ura. Mondta: a.Uram! Mutasd meg nekem (Magad)! Engedd, hogy Rád nézhessek!" (A Magasztos Allah) Mondta: . Nem fogsz te Engem látni. Ám nézz a hegyre, ha a helyén marad, látni fogsz Engem." És miután Ura megnyilvánult a hegynek, Ő porrá omlasztotta azt. És Misa (Mózes) mintha a villám sújtotta volna, úgy omlott le a földre. Miután magához tért mondta: , Magasztaltassál! Megbánással fordulok Hozzád! És én az első vagyok azok között, akik hívők
- (A Magasztos Allah) Mondta: SÓ, Műső (Mózes)! Én téged választottalak ki az emberek fölé az Én Küldetéseimre és a (veled való) beszédemre. Vedd hát, amit adtam neked és tartozz a hálásak közé
- És leírtunk neki a Táblákon minden dolgot intésként és magyarázatul mindenre, Ragadd meg erősen! És Parancsold meg a népednek, hogy a legszebbet vegyék abból. Meg fogom mutatni nektek a vétkesek tartózkodási helyét
- El fogom fordítani az Én Jeleimtől. azokat, akik jogtalanul gőgösen viselkedtek a földön. Ha meglátnak egy jelet nem hisznek abban. És ha meglátják a helyes Utat, nem választják azt maguknak útjukul. Ám ha meglátják a tévelygés útját, azt útként választják a maguk számára, Ez azért van így, mivel ök meghazudtolták a Mi Jeleinket és nem törődtek azokkal
- És azok, akik meghazudtolják a Mi Jeleinket és a találkozást a Túlvilágon, azoknak kárba vesznek a tetteik. Vajon kaphatnak-e másért jutalmat, mint, amit cselekedtek
- És Műsű (Mózes) népe elővette az ékszereiből, miután ő eltávozott, a testtel rendelkező borjút, aminek bőgő hangja volt. Hát nem fogják fel, hogy az nem beszél hozzájuk és nem vezeti semmilyen úton őket? Még is elővették azt és bűnösök voltak
- Mikor pedig megbánást éreztek és látták, hogy eltévelyedtek mondták: , Ha nem könyörül rajtunk az Urunk és nem bocsát meg nekünk, akkor mi bizony a kárvallott vesztesek közé fogunk tartozni
- És miután Miisű (Mózes) haragosan és szomorúan visszaérkezett a népéhez mondta: , Milyen rossz örököseim voltatok utánam! Talán. Uratok parancsát akartátok siettetni?" És ledobta a táblákat és megragadta testvére fejét és maga felé húzta. Az pedig mondta: Anyám fia! A nép bizony elnyomott engem és majdnem megöltek. Ne engedd, hogy az ellenségek kárörömöt érezhessenek miattam és ne helyezz engem a bűnös emberekkel egy sorba
- Mondta (Mózes): Uram! Bocsáss meg nekem és a testvéremnek! Léptess minket a Te könyörületességedbe! Hiszen Te vagy a könyörületesek Legkönyörületesebbje
- Bizony azok, akik a borjút elővették, azokat haragvás fogja sújtani az Uruk részéről és megaláztatás az evilági életükben. Mi így jutalmazzuk a hazugságot koholókat
- Ám azok, akik rossz tetteket követtek el, majd magbánást mutattak ezután és hittek (azokkal szemben) az Urad bizony ezután Megbocsátó és Könyörületes
- Miután Műsa-ról (Mózesről) elmúlt a haragvás felvette a táblákat és azok szövegében útmutatás és könyörület van azok számára, akik az Uruk iránt félelemmel viseltetnek
- És Műsa (Mózes) kiválasztott a népéből hetven férfit a Mi megszabott határidőnkre. Miután a földrengés sújtotta őket mondta: Uram! Ha akartad volna elpusztítottad volna őket ezelőtt és engem is. Vajon azért akarsz elpusztítani minket, amit a buták tettek közülünk? Ez bizony csupán a Te próbatételed, azt viszed általa tévelygésbe, akit akarsz és vezérelsz, akit akarsz. Te vagy a mi Segítönk. Bocsáss meg nekünk! És könyörülj rajtunk! Te vagy a legjobb Megbocsátó
- És írj meg a mi számunkra jót az evilági létben és a Túlvilágon! Mi bizony Neked mutatjuk be bűnbánatunkat." Mondta: A büntetésemmel azt sújtom, akit akarok, ám a könyörületem mindent átfog. Azoknak írom azt meg, akik istenfélők és megadják a szegény-adót és, akik hisznek a Mi Jeleinkben
- Akik követik a Küldöttet, az írástudatlan Prófétát ( Muhammad - Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget), akit megtalálnak maguknál, a Tórában és az Evangéliumban megírva. Aki megparancsolja nekik a helyénvalót és megtiltja nekik a rosszat. És megengedi nekik a jó dolgokat és megtiltja nekik a rosszakat. És leveszi róluk a terheiket és a láncaikat, amelyek eddig rajtuk voltak. Akik hisznek benne, támogatják, segítik és követik a fényt, ami vele bocsáttatott le, ők a boldogulók
- Mondd (Muhammad- Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget): .. Ó, emberek! Én bizony Allah Küldötte vagyok hozzátok, mindenkihez közületek, Allah-é, Akié az egek és a föld birodalma. Nincs más isten csak. ŐLŐ kelt életre és Ő küld a halálba. Higgyetek Allab-ban és a Küldöttében, az írástudatlan Prófétában- ő hisz Allah-ban és az Ő Szavaiban- és kövessétek őt! Talán az Igaz Útra vezéreltettek
- Műsa (Mózes) népe között van egy közösség, amely az Igazságnak megfelelően vezetett és általa cselekedtek igazságosan
- Tizenkét törzsre választottuk szét őket, (önálló) közösségek. És sugalltuk Műsá-nak (Mózesnek), midőn népe vízért folyamodott hozzá: .Üss a botoddal a köre!" Abból tizenkét forrás fakadt és minden ember ismerte azt a helyet, ahol ihat. Felhőkkel borítottuk be őket. És a mannát és a fürjeket bocsátottuk le nekik: . Egyetek a jó dolgokból, amikkel elláttunk benneteket." Nem velünk szemben. követtek el jogtalanságot, hanem önmagukkal szemben voltak bűnösök
- És midőn mondatott nekik: Lakjatok ebben a városban és egyetek ott, ahol akartok! És mondjátok , hitta"" és lépjetek be a kapun leborulva! Megbocsátjuk nektek a vétkeiteket. És gyarapítjuk azokat, akik helyesen cselekszenek
- És megváltoztatták azok, akik közülük bűnt követtek el, a szót másra mint, ami mondatott nekik. És büntetést bocsátottunk le rájuk az égből, amiatt, amit vétkeztek
- És kérdezd meg őket arról a városról, amely a tengerparton feküdt, midőn bűnt követtek el a szombattal kapcsolatban. Midőn a halaik a víz színén láthatóan jöttek hozzájuk a szombatjuk napján. És azon a napon, mikor nem szombatolnak nem jönnek hozzájuk. Így tesszük őket próbára az elkövetett vétkük miatt
- Midőn egy közösség közülük mondta: , Miért figyelmeztettek egy olyan népet, amelyet Allah el fog pusztítani, vagy meg fog büntetni szigorú büntetéssel?" Mondták: , Hogy mentségük legyen a ti Uratoknál. Talán istenfélők lesznek
- Miután elfeledték azt, amivel intelemben részesültek, megmentettük azokat, akik eltiltottak a rossztól. És kemény büntetéssel sújtottuk azokat, akik bünt követtek el, amiatt, hogy gonoszságot műveltek
- Miután semmibe vették azt, amitől eltiltattak, mondtuk nekik: , Legyetek alantas, megvetett majmok
- Midőn az Urad kihirdette, hogy a Feltámadás Napjáig olyanokat támaszt ellenük, akik a legrosszabb büntetéssel sújtják majd őket. Bizony a te Urad gyorsan Elszámoló. Ám Ő Megbocsátó és. Könyörületes
- A földön közösségekké szabdaltuk fel őket. Vannak közöttük kegyesek és vannak közöttük, akik nem azok. Így próbára tettük őket jókkal és rosszakkal. Talán visszatérnek
- És követte őket a következő nemzedék, akik örökölték a könyvet. Az evilág javai után kapdosnak és mondják: (Minden) Megbocsáttatik nekünk." És ha hasonló javak érkeznek hozzájuk, azután is kapkodnak. Vajon nem köttetett-e meg velük a Könyv szerződése, hogy Allah-hal szemben csak az Igazságot mondják. Hiszen tanulmányozták azt, ami abban van. A Túlvilág jobb azoknak, akik istenfélők. Hát nem fogjátok fel az eszetekkel
- És azok, akik a Könyvhöz ragaszkodnak és megtartják az imát. Mi bizony nem vesztegetjük el a kegyesek fizetségét. Hizb
- És midőn felemeltük a hegyet felettük, mintha árnyékos fedél lenne és ők azt gondolták, hogy rájuk fog esni. (És mondtuk:) Erősen ragadjátok meg azt, amit adtunk nektek és emlékezzetek arra, ami abban van! Talán istenfélők lesztek
- És midőn a te Urad Ádám fiainak ágyékából, hátaiból, vette ki az utódaikat és saját maguk ellen tétetett velük tanúságot: ..Talán nem Én vagyok a ti Uratok?" Mondták: ,.De, igen! Tanúságot teszünk." Nehogy a Feltámadás Napján azt mondjátok: . Nekünk erről nem volt tudomásunk
- Vagy azt mondjátok: ..Már apáink is társítottak ezelőtt és mi csak utánuk következő utódok vagyunk. Vajon azért akarsz elpusztítani bennünket, amit a kárvallottan cselekvők tettek
- Így részletezzük a Jeleket. Talán visszatérnek (az Igazsághoz)
- És recitáld (Muhammad- Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) nekik annak hírét, akinek odaadtuk a Jeleinket. Ám az mellőzte azokat és a sátán követte őt. És a tévelygők közé tartozott
- Ha akartuk volna felemelhettük volna általa, ám ő a földhöz ragadt és a kényeit követte. A példázata olyan, mint a kutya példázata: Ha rátámadsz kilógatja a nyelvét, vagy hagyd őt, akkor is kilógatja a nyelvét. Ez azon nép példázata, akik meghazudtolták a Mi Jeleinket. Mondd el a történeteket! Talán elgondolkoznak
- Milyen rossz a példája annak a népnek, akik meghazudtolták a Mi Jeleinket és saját maguk ellen vétkeztek
- Akit Allah vezérel, az az Igaz Úton vezéreltetik. És, akiket tévelygésbe visz, ők valóban a kárvallottak
- Bizony sok dzsinnt és embert teremtettünk a Pokolra. Van szívük, de nem értenek vele. Van szemük, de nem látnak vele. Van fülük, de nem hallanak vele. Ők olyanok, mint az állatok. De nem! Még tévelygőbbek. Ők azok, akik semmire sem figyelnek
- Allah-ot illetik a Szép Nevek, czek által fohászkodjatok Hozzá! És hagyjátok azokat, akik istenkáromlást követnek el az Ő Neveivel! Meg fogják kapni a jutalmukat azért, amit tettek
- És azok között, akiket teremtettünk. van egy közösség, amely az Igazság szerint vezet és aszerint cselekszik igazságosan
- És azokat, akik meghazudtolják a Mi Jeleinket fokozatos büntetéssel Sújtjuk, onnan, ahonnan nem is tudják
- Haladékot adok nekik. Az én cselszövésem bizonyos
- Talán nem gondolkodtak el? Az ő társukat (Muhammad- Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) nem szállta meg a dzsinn. Ő bizony nyilvánvaló intő
- Nem tekintették-e meg az egek és a föld királyságát és azt, amiket Allah teremtett, És talán már közeleg az ő megszabott határidejük. Vajon milyen híradásban ezután, akarnak hinni
- Akit Allah visz a tévelygésbe annak nincs vezérlője, Engedd őket tévelygésükben kóborolva bolyongani
- Kérdezni fognak téged az Óráról. Mikor van annak a megszabott ideje? Mondd: , Annak tudása csupán az én Uramnál van meg. Csak Ő ismeri annak idejét. Ott súlyosodik az egekben és a földön. Váratlanul fog érni benneteket." Úgy kérdeznek téged, mintha te tudnál arról. Mondd: . Annak tudása csak Allah-nál van meg. Ám a legtöbb ember nem tudja
- Mondd (Muhammad- Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget): .Nem rendelkezem sem ártani, sem használni tudás hatalmával a magam javára, kivéve, ha Allah úgy akarja. Ha ismerném a láthatatlant, akkor sok jóban lenne részem és nem érhetne engem semmi rossz. Ám én csak intő és örömhír hozó "vagyok az olyan emberek számára, akik hisznek
- Ő az, Aki megteremtett benneteket egyetlen lélekből és abból a párját, hogy nála lakozzék. Azt követően, hogy vele hált könnyű teherrel terhes lett. És így ment ez egy darabig. És miután elnehezedett, mindketten Allah-hoz fohászkodtak, az Urukhoz: , Ha egy egészséges fiú. gyermeket adsz nekünk, akkor a hálásak közé fogunk tartozni
- És miután egészséges fiú gyermeket adott nekik, társakat állítottak Mellé, abban, amit nekik adott. Allah, mennyire felette áll. annak, amit ők társítanak
- Vajon olyasmit társítanak, ami semmit sem teremt, Ellenben ők maguk is teremtettek
- És amelyek nem képesek őket megsegíteni és saját magukon sem tudnak segíteni
- És ha az Igaz vezetésre szólítjátok. öket, nem követnek benneteket. Mindegy nektek, hogy szólítottátok-e őket, vagy ballgattok
- Bizony azok, akikhez Allah helyett fohászkodtok, azok is csak. szolgák, úgy mint ti. Szólítsátok hát őket, hogy válaszoljanak nektek, ha az igazat szóljátok
- Van-e nekik lábuk, amin járhatnának? Vagy van-e nekik kezük, amivel megragadhatnának? "Vagy van-e nekik szemük, amivel láthatnának? Vagy van-e nekik. fülük, amivel hallhatnának? Mondd: . Szólítsátok a társaitokat, majd szőjetek fortélyt ellenem és ne várassatok
- Allah az én segítőm, Aki kinyilatkoztatta a Könyvet (a Koránt). Ő segíti a kegyeseket
- Akikhez Helyette fohászkodtok, nem tudnak megsegíteni benneteket és magukon sem tudnak segíteni
- És ha az Igaz vezetésre szólítjátok fel őket, nem hallják meg. És úgy látod mintha rád tekintenének, de ők nem látnak
- A megbocsátást gyakorold! És parancsold meg a szokásost (ur) a már elfogadott jót. És fordulj el a tudatlanoktól
- Ha gonosz sugallat buzdítana téged a sátán részéről, Allah-hoz fordulj segítségért! Ő Halló és Tudó
- Ha azokat, akik istenfélők, a sátán fantom alakjában érintené meg, emlékezzenek meg (Allah- ról) és akkor újra látnak
- Ám testvéreik (a gonoszok) a tévelygésben támogatják őket (még mélyebbre taszítva) és nem tágítanak
- És ha nem hozol nekik egy jelet sem, akkor azt mondják: , Miért nem választottál ki valamit?" Mondd: , Én csupán azt követem, ami sugalltatott nekem az Uramtól. Fzek világos bizonyítékok az Uratoktól és igaz Útmutatás és könyörület az olyan emberek Számára, akik hisznek
- Midőn a Korán hirdettetik, hallgassatok oda és legyetek csendben! Talán könyörületre találtok
- És emlékezz meg az Uradról magadban alázatosan s félve, hangoskodás nélkül, reggel és este. És ne tartozz a hanyagok közé
- Bizony azok, akik az Uradnál vannak, ők azok, akik nem tartják. megalázónak az Ő szolgálatát. Öt magasztalják és Előtte borulnak le